SarIBS - Sardinia Internet Book Store
Italiano English
Euro GB Pound US Dollar
Shopping cart Shopping cart
11 items
£152.53

Il Condaxi Cabrevadu


£17.00 Il Condaxi Cabrevadu
ID Code 978-88-8467-375-6
By Patrizia Serra
Publisher Cuec Editrice
Edition 2006
Pages 242
Size 12 x 18 cm
Bookbinding Stitched hardback with dust cover
Series Testi e documenti
Genre History, biographies, heraldry, archaeology and prehistory
Format Paper
Introduction Patrizia Serra
Release language Italian, Sardinian

The work

Il Condaxi Cabrevadu, compilato nel 1533, proviene dal Convento di San Martino di Oristano e, insieme al più noto Brogliaccio, fornisce una importante testimonianza sulla costituzione e sulla gestione del patrimonio immobiliare del Monastero oristanese. Nelle prime carte vengono trascritti ed autenticati alcuni atti, relativi a donazioni di epoca giudicale a favore del Convento di San Martino di Oristano; in quelle successive vengono invece riaffermati e comprovati, mediante la convocazione e la testimonianza degli attuali proprietari o fittavoli, i diritti vantati dal Convento su alcune proprietà immobiliari. I documenti di maggior interesse contenuti nel Condaghe sono due atti di donazione risalenti al periodo giudicale e datati rispettivamente 1228 e 1326: la donazione di Pietro II de Lacon, che attribuisce al Monastero il completo possesso di numerosi saltos et montes, e l´atto di Mariano IV de Bas Serra riguardante la cessione di un corso d´acqua, il riu de Missas, con i relativi diritti sulle peschiere. Tuttavia, gli anacronismi storici e linguistici contenuti in entrambi i documenti ne dimostrano la falsità e suggeriscono piuttosto una loro collocazione cronologica in anni compresi tra la fine del XV e l´inizio del XVI secolo. Notevole è inoltre l´apporto, fornito dal Condaxi, per la conoscenza della lingua sarda; due le caratteristiche fondamentali che connotano il modus scribendi del nostro testo: il rispetto, da una parte, di una rigida formularità, propria del linguaggio ´burocratico´ e notarile, con la conseguente ´italianizzazione´ delle strutture sintattiche e del lessico, dall´altra la forte compresenza, a livello lessicale, di tutta una serie di prestiti, dallo spagnolo, dal catalano e, soprattutto, dall´italiano, che conducono ad una lingua ´ibrida´, in cui i tratti prevalenti di tipo logudorese si mescolano a quelli ora propri dell´area campidanese. Lingua tecnica e settoriale dunque, ma rivitalizzata dalla presenza di tratti del registro colloquiale, lingua ´viva´ proprio per la sua capacità di amalgamare quelle componenti culturali e linguistiche che caratterizzano la Sardegna del Cinquecento.

Il Condaxi Cabrevadu

£17.00

Disponibilità immediata  Available (On sale)

*
(only for registered users)