| Codice ID | 978-88-86002-41-7 |
|---|---|
| Autore/i | Grazia Deledda |
| A cura di | Giorgio Addis |
| Editore | EDES, Editrice Democratica Sarda |
| Edizione | 2001 |
| Pagine | 260 |
| Formato | 12 x 20 cm |
| Rilegatura | Brossura con lembi e cucitura filo refe |
| Collana | La biblioteca di Babele |
| Genere | Letteratura, classici e critica letteraria |
| Supporto | Cartaceo |
| Lingua di pubblicazione | Sardo |
L'operaLa traduzione di Giorgio Addis del celebre romanzo di Grazia Deledda lascia trasparire come il dettato narrativo dell´autrice utilizzi costantemente il fraseggio colloquiale della parlata sarda, assecondandone le impennate liriche e sottolineando il vissuto dei personaggi fatto di percezioni e sentimenti rinvianti ad una nuova struttura, che è già quella della psicologia del profondo. Un esperimento che arricchisce le possibilità non solo letterarie della lingua sarda. |